close


  台灣樂壇的熱門曲子好像常常是翻唱的,從許久以前的花心,早些時候的流星雨、不得不愛、SHE的大量曲子、Journey,以及我今天要介紹的兩首,梁靜茹的小手牽大手和飛輪海的找幸福給你。



。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
網誌:
  
  飛輪海的找幸福給你,翻唱自俄羅斯少男二人組Samsh!!(已解散)的Talk to me。我在蠻早以前就開始聽Smash!!的歌(不過到現在還是分不出賽奇和法藍的聲音),以流行歌手的發聲方式來說,有過專業訓練的兩人(特別是賽奇)的嗓音算是不錯了!音樂表現手法也不錯,這幾點是飛輪海有所不及的,老實說整首歌我完全聽不到抑揚頓挫和感情;反觀Samsh!!,段落間的轉折就清楚多了,也充滿情感第一段(Every night I hear you cry)的推測心態和副歌的表達方式就完全不同。而且飛輪海不是多人團體嗎?怎麼唱的層次感反而完全比不上兩人的Smash!!。
  Talk to me有著所謂的「Catchy Melody」,副歌簡單動聽,聽一次就能開口哼唱。不過我對於飛輪海翻唱的歌詞卻有些意見,翻唱的歌詞通常是我覺得最有問題的地方,要如何跟旋律配合是一大問題;另一方面,音調歌低和歌詞發音也是很有問題,尤其中文有所謂的「四聲」,詞曲咬合的部份特別重要,在這方面,飛輪海翻唱的還算OK,可是在歌詞的通順流暢、意境表達的部份就不及格。有些文句感覺非常奇怪,好像是很單純為了填詞進去而隨意亂湊的,歌詞內容空洞浮濫,似乎是打算只靠旋律取勝,不過當然,旋律並不是自己做的。





【英文歌詞】
VERSE 1
Every night I hear you cry
Don't you wanna tell me why
I'm afraid the way cannot without you
Maybe I misunderstand
But when I reach and touch your hand
I can't feel you anymore
You seem a million miles away from me tonight
Baby but I'm right beside you

CHORUS

Talk to me
That's what my love is here for
Can't stand to see
Those tears in your eyes
I'll do anything it takes to make it right
Baby
Talk to me
Even if it's just to say good-bye

VERSE 2

Wherever so hard to say
Whatever makes you turn away
Can't be any words that I imagine
You gotta tell me what you need from me
To hold you close or set you free
Cause I just wanna see your smile again
But I can't help you if you keep me in the dark
Open up your breaking heart and

CHORUS

Talk to me
That's what my love is here for
Can't stand to see
Those tears in your eyes
I'll do anything it takes to make it right
Baby
Talk to me
Even if it's just to say good-bye

SOLO GUITAR
BRIDGE

I don't know how to ease the pain you're going through
Baby, tell me what to do

CHORUS

Talk to me
That's what my love is here for
Can't stand to see
Those tears in your eyes
I'll do anything its takes you make it right
Should I hold you close or set you free to fly?
Baby
Talk to me
Even if it's just to say good-bye...






。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
留言板:

  梁靜茹的小手牽大手翻唱自日本創作女歌手つじあやの(Tsuji Ayano,過亞彌乃,或翻作津路綾乃)2003專輯《戀戀風歌》中的「幻化成風」
  我一直以為翻唱的歌是要在台知名度越低越好了,免得被比較。梁靜茹這首似乎反其道而行,選了眾所皆知,貓的報恩片尾曲的這首。

  梁靜茹的聲音並不算差,重填歌詞也還算可以,整體而言就是普通普通,若要跟過亞彌乃比較就顯得有些不足。
  過亞彌乃的音樂風格似乎都差不多(至少在戀戀風歌和Cover Girl裡頭是如此),吉他加木琴,輕快慵懶的民謠風格,嗓音帶點磁性,歌詞寫簡單卻深刻的感情,有著讓人難以抗拒的魅力。


(2003年專輯版,非電影原聲帶版本)
  


【日文歌詞(含漢字)】

風(かぜ)になる

忘(わす)れていた目(め)を閉(と)じて 取(と)り戻(もど)せ恋(こい)のうた
青空(あおぞら)に隠(かく)れている 手(て)を伸(の)ばしてもう一度(いちど)

忘(わす)れないですぐそばに 僕(ぼく)がいるいつの日(ひ)も
星空(ほしぞら)を眺(なが)めている 一(ひとり)人きりの夜(よ)明(あ)けも

たった一(ひと)つの心(こころ) 悲(かな)しみに暮(く)れないで
君(きみ)のためいきなんて 春風(はるかぜ)に変(か)えてやる

陽(ひ)のあたる坂道(さかみち)を 自転車(じてんしゃ)で駆(か)けのぼる
君(きみ)と失くした思い出乗(での)せて行(ゆ)くよ

ララララ 口(くち)ずさむ くちびるを染(そ)めて行(ゆ)く
君(きみ)と見(み)つけたしあわせ花(ばな)のように

忘(わす)れていた窓開(まどあ)けて 走(はし)り出(だ)せ恋(こい)のうた
青空(あおぞら)に託(たく)している 手(て)をかざしてもう一度(いちど)

忘(わす)れないよすぐそばに 君(きみ)がいるいつの日(ひ)も
星空(ほしぞら)に輝(かがや)いてる 涙揺(なみだゆ)れる明日(あした)も

たった一(ひと)つの言葉(ことば) この胸(むね)に抱(だ)きしめて
君(きみ)のため僕(ぼく)は今(いま) 春風(はるかぜ)に吹(ふ)かれてる

陽(ひ)のあたる坂道(さかみち)を 自転車(じてんしゃ)で駆(か)けのぼる
君(きみ)と誓(ちか)った約(やく)束(そく)乗(の)せて行(ゆ)くよ

ララララ 口(くち)ずさむ くちびるを染(そ)めて行(ゆ)く
君(きみ)と出(で)会(あ)えたしあわせ祈(いの)るように

君(きみ)と出(で)会(あ)えたしあわせ祈(いの)るように



【中譯歌詞】

幻化成風

已經忘卻了 閉上眼睛 找回曾經失落的戀歌
隱藏在青色天空中 再一次伸手觸摸  
不要忘記了 要快回到我身邊 無論何時只要我在這裡
都會獨自一個人眺望著星空 直到天明  

僅存的這顆心 不要太過於悲傷
你的嘆息 我會讓它化成春風  

陽光照耀的坡道上 腳踏著的自行車上
載著與你曾經失去的回憶上路  

啦啦啦啦 低聲吟唱 讓唇染上繽紛的色彩而行
就像與你發現的幸福花朵一樣

敞開窗口 讓曾經忘記的戀曲奔放而出
託付給晴空 再一次托高雙手  

無法忘記快回到我身邊 只要你在這裡 不論哪一天
即使是淚水轉動的明天 星空仍然閃耀著 

只是一句話 如今我還是緊緊擁在懷中
因為你 今天的我仍然被春風吹拂著  

*陽光照耀的坡道上 腳踏著的自行車上
載著的是與你的誓言  

啦啦啦啦 低聲吟唱 讓唇染上繽紛的色彩而行
就像在祝願與你相會的幸福  

就像在祝願與你相會的幸福


【日文發音】

Kaze Ni Naru


wasure te ita mewotoji te tori modose koi no uta
aozora ni kakure te iru tewonobashi te mou ichido

wasurenai de sugu soba ni boku ga iru itsuno hi mo
hoshizorawonagame te iru hitori kiri no yoake mo

tatte hitotsu no kokoro kanashimi ni kure nai de
kimi no tame iki nante haru kaze ni kae te yaru

hi no ataru saka michiwojitensha de kake noboru
kimi to naku *****a omoide nose te yuku yo

lalalala kuchi zusamu kuchibiruwosome te yuku
kimi to mitsuke ta shiawase hana no youni

wasure te ita mado akete hashiri dase koi no uta
aozora ni taku *****e iru tewogaza *****e mou ichido

wasure nai yo sugu soba ni kimi ga iru itsu no hi mo
hoshizora ni kaga yai te iru namida yureru a*****a mo

tatta hitotsu no kotoba kono mune ni daki shimete
kimi no tame bokuhaima haru kaze ni fukare teru

hi no ataru saka michiwojitensha de kake noboru
kimi to chikatta yakusoku nose te yuku yo

lalalala kuchi zusamu kuchibiruwosome te yuku
kimi to deaeta shiawase inoru youni

hi no ataru sakamichiwojitensha de kake noboru
kimi to chikatta yakusoku nose te yuku yo

lalalala kuchizusamu kuchibiruwosome te yuku
kimi to deaeta shiawase inoru youni
kimi yo deaeta shiawase inoru youni



arrow
arrow
    全站熱搜

    郭阿純 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()