一個雙眼失明的男孩,如何能「看見」他所深愛的女孩?但當"I see You."從他口中吐出時,不需要其他言詞釋義,觀眾便已心領神會了。




"I see You."


  這句話宛若所有看過《阿凡達》的人的祕密暗號,配合Leona Lewis的同名歌曲,在觀眾心中投遞的深刻印象不亞於《海角七號》的「留下來,或著我跟你去日本。」

  除了影片情節所醞釀的感情,這兩句話之所以映後仍在觀眾腦中迴繞不去,是因為它們自普遍的情感關係,昇華成更珍貴的愛情:《海角七號》的精粹在於第二句話,表達了為愛的追尋;《阿凡達》的"I see You."則是透過翻譯,去賦予言語更深一層的意涵。

  然而,電影中"I see You."這麼一句話,和那手勢,讓我深深感動,是因為它勾起了一段縈繞不去的小品電影:《巴黎我愛你》之聖丹尼(Faubourg-Saint-Denis)。
  《巴黎我愛你》是我相當喜愛的一齣電影,卻一直沒有機會好好介紹。聖丹尼區所發生的這段故事,是一位名叫湯瑪斯的視障男孩和戲劇女孩法蘭欣的情感歷程。






  在簡短而細緻的故事中,便已描述完法蘭欣和湯瑪斯的意外相識、由陌生走入熱戀、紛爭、淡漠。電影節奏感鮮明流暢,前後呼應,特別是男主角湯瑪斯「看見」的手勢,先是第一次用奇特的方式打動了法蘭欣的心,劇末又再度打動觀眾的心。






  一個雙眼失明的男孩,如何能「看見」他所深愛的女孩?但當"I see You."從他口中吐出時,不需要其他言詞釋義,觀眾便已心領神會了。


  同樣一句話,七分鐘內,導演Tom Tykwer就成功將這三個字寫進我心中。





完整段落(法英發音,法文字幕)

Paris Je t'aime - Faubourg Saint-Denis





  《巴黎我愛你》真的是一部好電影,有耳聞《紐約我愛你》更勝一籌。但如果說這兩部都忠實呈現了在地風貌的話,紐約就仍比不上巴黎吧。

  底下在推薦詞曲兼具、嗓音極富魅力的主題曲。以及另一種"I see You."

Feist - La même Histoire



Voxtrot - Real Life Version









創作者介紹

文字裡,我的世界

郭阿純 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 點點
  • 我喜歡這篇^^
  • Feist超棒。

    郭阿純 於 2010/02/28 03:17 回覆

找更多相關文章與討論