Was it just your fears or
Just a fact that I
Needed you more than you needed me
Now I finally see that
It was not your fault


  你的錯不在於離開,如果我離開了也不是你的錯。
  對我來說有兩種結局,你不會希望的那個很近,另一個卻還在很遙遠的地方。
  別想說你的部分已經結束也不能再指望了,改變太多或不改變,做過什麼或沒做什麼,你就是你,你還是你。
  而我也會一直是我。你要求過的,我承諾了,就屬於你。


  坐在人生的旋轉木馬上,把最近一直聽的歌曲翻成中文,其實歌詞明明就很簡單,但就是想翻。







Stars / Calendar girl :


If I am lost for a day
如果我迷失了一天
try and find me
請試著找回我
but if I don’t come back then I won’t look behind me
但如果我沒有回來,我就不會再回頭了
and all of the things that I thought were so easy
我把一切都想得很簡單
just got harder and harder each day
卻每天每天變得更艱難
  

December is the darkest
十二月是最黑暗的時分
in June is there’s light
而六月最為光明
but this empty bedroom
但對這空蕩的臥房來說
won’t make anything right
什麼事都不對
while out on the landing
在樓梯口上
a friend I forgot to send home
有個我忘記送回家的朋友
who waits up for me all through the night
還在那等了一整晚
  

calendar girl who’s in love with the world
愛著世界的日曆女孩
stay alive!
還活著
  

I dreamed I was dying as I so often do
時時夢見自己要死去了
and when I awoke I was sure it was true
醒來時卻發現夢是真的
I ran to the window
我跑到窗邊
threw my head to the sky
抬頭望向天空
and said whoever is up there
祈禱不管在那上面的是誰
please don’t let me die
拜託別讓我死
but I can’t live forever
但我不能一直活著
I can’t always be
不可能永遠如此
one day I’ll be sand on a beach by the sea
有天我會變成海灘上的一粒沙
the pages keep turning
日子一頁頁翻過去
I mark off each day with a cross
我每過一天就打個叉
and I’ll laugh about all that we’ve lost
然後笑著看我們失去的一切
  

calendar girl who is lost to the world
對世界失去感知的日曆女孩
stay alive
還活著
calendar girl who is lost to the world
對世界失去感知的日曆女孩
stay alive!
還活著


January, February, March, April, May
一月、二月、三月、四月、五月
I’m alive!
我還活著
June, July, August, September, October
六月、七月、八月、九月、十月
I’m alive!
我還活著
November, December and all through the winter
十一月、十二月和整個冬天
I’m alive!
我還活著

I’m alive…
我還活著


----



Ryan Adams / I Love You But I Don't Know What To Say :

We belong here, we belong here
這是我們的歸屬,我們屬於這裡
Ain’t nobody that can tell us we’re wrong
沒有誰能指責我們錯了
Help me say, say this to you
幫助我,讓我對你說出這句話:
I’ll stand by your side, to see you through
我會陪伴在你身旁,看著你經過我

I promise you that I’ll keep you safe from harm
我承諾過要保護你遠離傷害
I’ll love you all the rest of my days
在我剩餘的生命裡愛著你
When the night is silent and we seem so far away
當夜晚變得寧靜而我們似乎離那麼遠時
Oh I love you but I don’t know what to say
我愛你卻不知道該說些什麼了

I was lost, I was lost
我好迷失,我失落了自己
Tried to find the balance, got caught up in the cost
想試著找到平衡點,卻躲不過那代價
Let it go, when I met you
隨便什麼代價,只要讓我看見你
All the clouds parted, all that light came shining through
陰雲都分開讓陽光照了進來

I promise you that I’ll keep you safe from harm
我承諾過要保護你遠離傷害
I’ll love you all the rest of my days
在我剩餘的生命裡愛著你
When the night is silent and we seem so far away
當夜晚變得寧靜而我們似乎離那麼遠時
Oh I love you but I don’t know what to say
我愛你卻不知道該說些什麼了

I promise you that I’ll keep you safe from harm
我承諾過要保護你遠離傷害
I’ll love you all the rest of my days
在我剩餘的生命裡愛著你

When the night is silent and we seem so far away
當夜晚變得寧靜而我們似乎離那麼遠時
Oh I love you but I don’t know what to say
我愛你卻不知道該說些什麼了
Oh I love you and I don’t know what to say
我愛你卻不知道該說些什麼了



arrow
arrow
    全站熱搜

    郭阿純 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()