close

  (官方部落的簡介近乎「精簡版劇情」,想好好看電影的人還是看預告片就好)



  《一八九五》給我最大的感動,在於它的歷史視野。

  在這個國家意識敏感、國片潮流興起的時刻,任何牽扯到本土國片,譬如《一八九五》,必定會有眾多人看完之後道盡對台灣的熱愛。
  但《一八九五》正是選擇用一個二元(甚至多元)的角度,來鋪寫這一段歷史故事,而非渲染任何一種愛國情操。

  自以吳湯興為首的部分台民的角度來看,中國人和東洋人是一個明確的界限,寧死也不越一步。
  而片中眾多的女性,正展現中國女性的傳統性格,持家並支持丈夫。其實她們不在乎改叫什麼名字、改說什麼話,只要能和愛人相守。

  日本能久親王和森鷗外則展現另外一種面貌,我從未以此角度思考過日本接收台灣時的戰亂。
  能久親王內心的掙扎和對俘虜的態度,展現了他亟欲台灣承平的心情。如果當時沒有這些儘管令人動容,卻也造就無數犧牲的抗戰,是不是台灣就能發展得更好?歷史有諸多面向,這是這部電影帶給我的一個發想空間。




  這部片的播放時機,毫無疑問會激發許多政治上的標籤與劃分,這是我所不樂見的。不同的時空背景下,台灣人、中國人、黃種人、客家人、華人,都有各自不斷轉換的意義,單憑一些名稱或地域上關連性,就要類比當今的政治意識形態,對藝術而言未免太侷限了。



  談到缺失,我就不能不說,儘管《一八九五》有極具歷史企圖的宏大劇本,讓我深受吸引,我還是難以接受轉幕時語音的中斷,這樣的技術問題,就我印象,從未在任何院線片中發現。有點遺憾。


  乍聽英語的片尾曲,覺得有些唐突(就像聽到預告片後驟出的男聲),但聽聽越覺像馬修連恩的聲音,如果沒錯,也就不那麼奇怪了。


  拉拉雜雜談了一堆。有人說我最近很少貼這類的文章,大概是因為大學太忙了吧!






arrow
arrow
    全站熱搜

    郭阿純 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()