close

最近學測火星文吵得很熱

不過身為完全禁用火星注音文的鐵傲會員

看到新聞許多敘述後
實在是極度地不吐不快阿


每一份報紙、每一則新聞
幾乎都是說"學測出現如orz的火星文"
這就有一個很大的問題啦
Orz是火星文?

要知道
在最初的網路上
或者是說現在還是一樣
為了能夠表達得更生動活潑
便出現了一些有趣的圖案
主要是在及時通、論壇文章上供人點選
可是不是每個論壇都有阿!
加上有時候不見得有自己想要的
於是
^^、=ˇ=、XD、-o-......等就出現了
久而久之
發展越來越豐富
Orz、囧也隨之而生
這種一般稱為顏文字或象形文字
但於我個人而言
我並不這麼稱呼
我會叫他表情圖騰
畢竟它有時候是用字母、國字、符號構成
但它卻不是一個"文字"的功用

我們就用最初那些圖案來想
甚至跳脫網路
有時候我們在寫信時
為了生動有趣
寫完文字後面還會再加上一個笑臉
代表的可能是高興、歡愉
同樣的
orz也是如此

我們會打
"我今天好沮喪唷.....OTL"
可是不會打
"我今天好OTL唷....."

我們會打
"我超生氣的....=皿="
可是不會打
"我超=皿=的...."

哪有人在打
"我今天好^^喔"
"超XD的!"
甚至是
"感謝得Orz"

至少我不曾看過有人這麼打


至於火星文是什麼
既然稱為火星"文"
它自然必須是當文字來使用
一句話中的文字
利用諧音來做刻意誤打
用以加快打字的速度或裝可愛
這才叫火星文


所以拜託各位新聞記者阿
不要再亂用了>"<


另外阿...
看到華視新聞上播報的"台客火星文"(也就是我上面所定義的火星文)
還請了兩個小妹妹來念
聽到時我實在是....
好吧
相信很快火星文就會退流行
取而代之的是那兩個小妹念的那種.....火星話 OTL
arrow
arrow
    全站熱搜

    郭阿純 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()